Real Patriotism…

Real patriotism does not negotiate or compromise with bigotry, prejudice, racism, ethnocentrism, xenophobia, and intolerance.

~Luis Samuel González

Advertisements

A Filthy Storm is Brewing… and it’s not Patrick Henry’s gale

There is a filthy storm brewing in the United States these days. Unfortunately, mainstream voices fuel its destructive winds through euphemisms. What’s seen and experienced is called political incivility, political divide, a breakdown in public discourse, or the expressions of a “forgotten” demographic majority. However, these are only symptoms. This filthy storm I mention, this disease is bigotry, prejudice, racism & intolerance –with healthy portions of ethnocentrism & xenophobia. Until we call things what they are, the nation is destined to fall.

Latinas, Latinos, Hispanics, African-Americans, and other minorities patiently await “the next gale that sweeps from the north;” and like Patrick Henry will proclaim “give me liberty or give me death!”

by Luis Samuel González

Poem: Let Me Seduce Your Lips

Poem: Let Me Seduce Your Lips (translation of Déjame Seducir Tus Labios)

Selected Verses:

Let Me Seduce Your Lips

(translation of Déjame Seducir Tus Labios)
by Luis S. González-Acevedo

Stop and feel the icy graze
of my hands in the wind.
Your lips throb inflamed with fire
as you let me seduce them with tempting hands…

…My hands fall upon your body like a frozen night.
Your body rises like a bird in rapid winds.
My breezes make you quiver against your pillow
as you let me seduce your lips with tempting hands.

My pleasant cooling calm lulls you.
Dreams of my hurricane winds ravage
and still you so that I can kiss you
as you let me seduce your lips with tempting hands.

 

Find the complete poem @…

and the original in Spanish @…

Poema: Sereno

Poema: Sereno 

Versos Selectos:

Sereno

por Luis S. González-Acevedo

Tus afectos hijos son de la noche
cuyo padre fallece en ocaso;
errantes sin haber quién reproche
su conducta en serenal espacio…

…Por el día las aguas el sol evapora,
permitiéndole entrada al ambiente celeste;
es el manto nocturno quien las reincorpora
en rocío tardío, en sereno naciente…

…Deleitoso sereno que aguardas
con tu manto deseando amparar
a una fémina que esté abandonada,
que te ame y se deje amar.

El sol se hunde en las aguas,
la luna brota del mar,
y el sereno se abre las puertas
de alcobas de rosas que quieran amar.

 

El poema en su totalidad se encuentra…

Poem: Time in Boriquén

Poem: Time in Boriquén (translation of Tiempo en Boriquén)

Selected Verses:

Time in Boriquén

(translation of Tiempo en Boriquén)
by Luis S. González-Acevedo

…I’d give my soul to be a child again,
and enjoy yesterday’s fantasies
in the refreshing winds of past endearments.
The cooler waters of my childhood rivers haunt me.

Time flies in a morbid frenzy.
He’s the Demon whose swift wings flutter
above and away from my island’s mountains,
the Beast who exiles memories from my isle’s shores.

 

Find the complete poem @…

and the original in Spanish @…