Seduction
(translation|modification of Seducción)
by Luis S. González-Acevedo
Let me press your body to the wall
so that your breasts grind against its bricks.
I’ll grasp your hair without fear
as I unbutton and open your top with burning desire.
Your top will fall, sliding against your skin.
Your brassiere will open, surrendering your breasts.
I’ll undress your body; and to make you tremble,
I’ll kiss your back and taste your neck.
My hands will glide throughout your body, your legs…
My mouth will kiss your waist; and as I bite,
my dream will make a feast of you.
Welcome my enchantment. Let pleasures collide.
Drown in my seduction:
erotic dimension of a lusting reality.
Receive the lashing of my sensuality
and enjoy the delights of my blazing passion.
–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or the original version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–