Love’s Divine Wine
(translation|modification of Amor Vino Divino)
by Luis S. González-Acevedo
Like the sun:
The most beautiful
The brightest star
The most stunning
…whose love brings joy.
With my affections,
I seek the divine in her.
Her love’s vine
is sweet and strong like fire.
Intoxication is my desire
with her love’s divine wine.
Our love is real:
Everlasting fortress
Stronger than the fondness of the womb
that gave her life.
Destiny united us,
if such a thing exists
or maybe it was the gods…
I give thanks for the blessing:
Two temples and their pulpits
of love’s divine wine.
–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or the original version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–