Poema… lo viejo, lo nuevo

lo viejo, lo nuevo

–3 de mayo de 2019–
springfield, ohio

por Luis S. González-Acevedo

♪♫ segundos a minutos, minutos a horas ♪♪♪
el tiempo canta sin descanso…
te intimida para ver si lloras,
me fustiga hasta el quebranto.
espera que le beses,
me amenaza con días y meses,
y para ambos se declara ajeno:
como un verdugo torturándonos con su tictac, tictoc:
un bolero mal sufrido
que conduce el desgraciado con manecillas de reloj.
libro nuevo… como el ya leído.
páginas nuevas mueren como césped en el invierno.
canciones nuevas… como las ya cantadas:
sus muertes vuelan como aves aturulladas,
deseando que lo viejo cambie a nuevo.
delicia… fin del día
cuando las luces se apagan,
el calor enfría,
la consciencia oscurece,
el alma libera su llamarada,
la vida misma se estremece,
y los que aman quedan sin nada.
es cierto…
el momento llega para todos, para ti, para mí,
cuando todo queda al descubierto,
tiene que ser así:
lo eterno es temporero,
lo impredecible es predecible,
lo que sorprende es común,
y el único remedio para este estado lamentable
sigue siendo aún
nuestro último aliento liberado
–por el tiempo, nadie es ignorado–

lo viejo, lo nuevo será publicado en un libro de poemas e historias en julio 2020–


 

Advertisements

Poem… virus (english | inglés)

virus

–august 6, 2018–
london, england

by Luis S. González-Acevedo

¡dare! invade my body
as you wager… ¡go ahead!
¡celebrate! ¡believe your folly!
that you can win if i’m left dead.

what you don’t know
is what i know from experience:
after your sickening blow
you’ll weaken in futile resistance.

but even if you win
your joy will be ephemeral
and life much like the wind.
in sum, my body is your coffin
and with my funeral
yours begins.


virus will appear in a future book of poems and stories (release date | July 2020)–



 

Poema… virus (español | spanish)

virus

–6 de agosto de 2018–
london, england

por Luis S. González-Acevedo

¡atrévete! invade mi cuerpo
y al apostar en este mundo incierto
¡celebra! confía en tu pensar inepto:
que podrás ganar si me dejas muerto.

lo que no sabes
es lo que sé por experiencia:
y aunque no te agrade
decaerás en tu inútil resistencia.

pero, aunque seas el víctor
tu deleite será efímero
y la vida como el viento.
en fin, mi cuerpo es tu féretro
y con mi entierro
comienza el tuyo.


virus será publicado en un libro de poemas e historias en julio 2020–


 


 

Poem… life on hold

life on hold

–july 3, 2018–

méxico city, méxico

by Luis S. González-Acevedo


life on hold…

waste of a story
left untold.

i think… go where you want to be ¡be bold!
beware… avoid the folly
by clicking out of life’s pause and into play.

remember… perfect moments don’t exist
wishes run with slight or much delay
re$our€es merely al£ow us to subsist
the time for what matters is seldom right.

the future is guaranteed to come
believe you me, for life there’s no rewrite
mostly, it arrives when we’re undone
and the price for its grand entrance is our fine:
our breaths paid for in the currency of time.


life on hold will appear in a future book of poems and stories (release date | July 2020)–



 

Poema… vida en paro

vida en paro

–4 de julio de 2018–

ciudad méxico, méxico

por Luis S. González-Acevedo


vida en paro…

el desperdicio de una historia
sin contar, víctima de existencial estrago.

pienso… ¡sé valiente! ve donde quieras con euforia
cuidado… evita la idiotez
hazle clic a “pause” y comienza “play.”

te darás cuenta cuando llegue la vejez
que el pasar del tiempo es ley
la vida es un juego de ajedrez
y £os re€ur$os con el tiempo disminu¥en.

el futuro garantiza su llegada
recuerda… los segundos y minutos, las horas huyen
llega cuando nuestro estado es frágil y somos nada
al fin, con la moneda del tiempo pagamos el precio
y el reloj del universo nos contempla con desprecio.


vida en paro será publicado en un libro de poemas e historias en julio 2020–