Poem… If the United States of America were my lover…

If the United States of America were my lover…

–march 28, 2018–

by Luis S. González-Acevedo

You promised me, my Love, when it all began:
domestic Tranquility and general Welfare.

Please don’t take a stand
with those who profit from our communities and schools in warfare!
Don’t let them misconstrue the right of the people to keep and bear arms!
Remember your promise when they ask you to protect their firearms,
and that the enumeration of certain rights
shall not deny or disparage others retained by the people.
Those other rights, foundation of our happiness,
the argument against those who would deny
that together we will always be The People…

We the people…
We’ve held these truths to be self-evident:
our unalienable rights,
among these Life, Liberty and the pursuit of Happiness.

Let your Congress fulfill its solemn duty,
and make all Laws which shall be necessary and proper.
Protect the lives of the citizens who love you truly, my Love.
Protect your children’s lives and prosper.

If the United States of America were my lover… will appear in a future book of poems (release date | July 2020)–



Poem… Skin of Blood

Skin of Blood

(translation|modification of Piel de Sangre)

by Luis S. González-Acevedo

Owner of the Caribbean, where are your dreams?
Little Caribbean native, what do you inherit from your parents?
The skin color stained across your chest
that an eternal Golden Century turns to blood.

Taíno boy, where is your mother?
I seek in vain the man you call father.
The boy answers: “Both will arrive very late,
when the native red of their hands turns to blood.”

You were a boy; you’re now a man –you confuse me.
Tears and sweat fall from your cheeks.
Do you sweat as you cry like the strong? Or…
Do you cry as you sweat, empowering the villainous traitors?

Caribbean native, break your chains and be free!
I invite you to the land that’s always yours;
its clouds lick blood from your body:
Paradise of Cacique Hayuya.

A paradise that wipes away all tears
and channels them into a crystal brook.
The celestial king kisses them with his rays and transports them
to a place that’s not a place –deadly for tears.

–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or the original version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–

Poema… Piel de Sangre

Piel de Sangre

por Luis S. González-Acevedo

Dueño del Caribe, ¿Dónde están tus sueños?
Indiecito caribeño, ¿Qué heredas de tu padre?
Color de piel teñida sobre el pecho
que un Siglo de Oro eterno torna en sangre.

Niño Taíno, ¿Dónde está tu madre?
Busco en vano al varón que llamas padre.
Responde el niño: «Ambos llegarán muy tarde,
cuando el rojo indio de sus manos torne en sangre.»

Eras niño, ahora hombre –me confundes.
Caen de tus mejillas lágrimas y sudor.
¿Sudas al llorar como los fuertes
o lloras al sudar, beneficiando al vil traidor?

¡Indio, quiebra las cadenas y sé libre!
Te invito a una tierra que es siempre tuya,
cuyas nubes lamen de tu cuerpo sangre,
paraíso del cacique Hayuya.

Tierra que enjuga toda lágrima existente
y las encauza en un riachuelo de cristal;
las besa con sus rayos, las transporta el rey celeste
a un lugar, que no es lugar, para lágrimas mortal.

–Puede encontrarlo en el poemario Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo o la traducción | modificación en inglés en Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo–



Poem… atlantic island’s dream


atlantic island’s dream

–december 31, 2017–

by Luis S. González-Acevedo

when the winds arrived
they destroyed a foreign dream:
the American dream that never was just died

in spite of the atlantic’s screams
the hurricane left our puerto rican dream alive
and as hard as moving forward now may seem

our lone star will forever thrive

atlantic island’s dream will appear in a future book of poems (release date | July 2020)–


Poem… october 2017 | foreshadow

october 2017 | foreshadow

for president #45

–november 10, 2017–

by Luis S. González-Acevedo

tink tonk tink tonk tink tonk
the combined sounds
of lady justice’s clock
and a soon-to-be former president’s tin cup
against federal prison bars

october 2017 | foreshadow will appear in a future book of poems (release date | July 2020)–