Poem… Blaze

Blaze

(translation|modification of Llamarada)

by Luis S. González-Acevedo

Which is stronger than mine?
My rampart,
my Spirited Love…
You: my greatest love,
my ice-embracing fire,
my Kindling of Love…
Sing these trios of verses,
my Sweet Darling;
and you’ll burn as I do
in our Infernal Blaze.

–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or the original version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–


Advertisements

Poem… Love’s Divine Wine

Love’s Divine Wine

(translation|modification of Amor Vino Divino)

by Luis S. González-Acevedo

Like the sun:
The most beautiful
The brightest star
The most stunning
…whose love brings joy.

With my affections,
I seek the divine in her.
Her love’s vine
is sweet and strong like fire.
Intoxication is my desire
with her love’s divine wine.

Our love is real:
Everlasting fortress
Stronger than the fondness of the womb
that gave her life.

Destiny united us,
if such a thing exists
or maybe it was the gods…

I give thanks for the blessing:
Two temples and their pulpits
of love’s divine wine.


–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or the original version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–



 

Poem… Friendship

Friendship

(translation|modification of Amistad)

by Luis S. González-Acevedo

Friendship is bonny!
Like a scorching fire
and with full clarity,
it abides in love.

Replete with sincerity,
sentiment of fervor…
Lift your hopes
because love is everlasting.

Lord, our Graceful Hope,
give your children infinite love.
Strike us with your spear
of love & friendship.


–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or the original version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–



 

Poem (4 of 12)… Gothic Jill’s Seduction

GothCrawl
Copyright | Olga Sapegina @ 123rf.com

Gothic Jill’s Seduction

by Luis S. González-Acevedo

The icy graze of my touch in the wind
burns your lips with tortured fires.
Blood invades your pallid skin, saliva thickens
while suffering my hands’ warmth in the cool evening breeze.

As I caress your body in the frozen night…
Surrender soot-stained lips!
Curve your back in body-tensing plight!

My breezes make you quiver, I know.

Against caressing pillows,
your lips settle like gentle flames.
Forceful winds lull you
into hurricane spirals that thrash you
with their slumberous motion,
leaving you forever bound
to my lips seduction…


–You can find the original poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or a translated|modified version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–


Poem… Book of Spells | page two


by Luis S. González-Acevedo…

Book of Spells

Page Two

Burn the books of old
and hold the Book of Spells to heart.
Delight in the burning smell
while walking into fiery Hell.
Close your eyes… And start
the return to vibrant life once your enchanted soul is sold.


–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo–