Poem (12 of 12)… Postscript On Gothic Red

GothRedHair
Copyright | Veronika Galkina @ 123rf.com

Postscript On Gothic Red

by Luis S. González-Acevedo

Gothic Red –dressed as an imperial princess
whose eyes dawn with grayish blues…
Wear your native dress and crimson gloves
to veil your gentle pale-white skin
and freckled constellations born east of Berlin.
Stain my lips with darkened burgundy
as I devour your mouth with fury;
and with Uralic Magyar zeal,
my heart and soul arouse and heal.

~ ~ ~

And such were the professor’s dreams:
illusions and fantasies of the mind
–yet compelling enough to create the world
of Gothic Jill.
The morning sun’s rays
tear through the bedroom window
and spear his sleeping eyes,
waking the artist of fantasies.
The Philosopher opens his eyes
and stares at the smears & stains
on his pillows & sheets: soot & tar.


–You can find the original poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or a translated|modified version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–


 

Advertisements

Poem (11 of 12)… Requiem for a Gothic Dream

GothTombstone
Copyright | Serghei Starus @ 123rf.com

Requiem for a Gothic Dream

by Luis S. González-Acevedo

Within the deepest confines
of my mind, you plumed
and branded gothic signs
that bled me, leaving me entombed.

You left a requiem for a dream:
my arms groping in the mist
of a pallid phantom’s scheme
whose kiss I did not dare resist.

Puzzling fiction of my mind’s ideals:
inexistent figment of my horrid fears
that behind a mournful reality conceals
you as your medieval image disappears.

Requiem for a dream of hallucinating lust
is a requiem for a dream that turns my love to dust.


–You can find the original poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or a translated|modified version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–


 

Poem (10 of 12)… To Bed Without Gothic Jill

GothUmbrella
Copyright | Alexei Zatsepin @ 123rf.com

To Bed Without Gothic Jill

by Luis S. González-Acevedo

Sea green bluish eyes…
piercing through the bedroom window
dazed by the sea of empty glass
penetrating the darkness of the cold night sky.

Sea green bluish eyes…
anxiously expectant
catching glimpses of gothic ghosts
wishing they were the sunrise amber of glowing embers.

Embers burning in midtown…
Slowly drowning in the haze enveloped swamps…
Drowning embers…
Taking with them these sea green bluish eyes
into the sea of broken glass
shattered by the cold, dark winter’s night.


–You can find the original poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or a translated|modified version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–


 

Poem (9 of 12)… Jill’s Ghostly Gothic Eyes

GothBlueEyes
Copyright | Andrey Kiselev @ 123rf.com

Jill’s Ghostly Gothic Eyes

by Luis S. González-Acevedo

Bright gray ghostly eyes
draped in black, proclaiming
over frightful midnight skies
my chronicle of a beautiful haunting.

Do you feel me tremble
with horrid lustful love?
Can you feel me tumble
like a panic flustered dove?

Do you watch and haunt me
–Bright Grays– into nightly terrors?
Do you spook me from the naked tree
with shadows casting horrors?


–You can find the original poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or a translated|modified version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–


 

Poem (8 of 12)… Gothic Jill’s Morning Face

GothCross
Copyright | Pavel Volkov @ 123rf.com

Gothic Jill’s Morning Face

by Luis S. González-Acevedo

Her flushed pale face
reflecting in the mirror
awaits the shadowed trace
of Revlon lip color.

Ghostly beauty in the shadow
of mascaras, lipsticks and liners.
Sensuous borders that follow
each morrow –her facial framing twiners.

My fingertips run
and smear her tar-lined eyes.
My tongue, her lips: depraving fun
concocting my demise

with geisha-like temptations
subdued by powdered passions.


–You can find the original poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or a translated|modified version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–