Poem… moribund crab

red crab
Photo by rompalli harish on Pexels.com

moribund crab

–november 16, 2019–
springfield, ohio

by Luis S. González-Acevedo

out of sight while hiding out
under sunken rocks
on beds of drab
the moribund crab
that i am and mock,
the world must learn to live without
water-clad round my crustaceous slab
forget me not
forget me stat

moribund crab will appear in a future book of poems and stories (release date | July 2020)–


 

Poem… ¿what inspires me?

¿what inspires me?

–december 31, 2018–
méxico city, méxico

by Luis S. González-Acevedo

island mountains against my small existence
a palm tree’s sensual sway
and the atlantic nights that drown my arrogance
caribbean breezes hissing through banana leaves their say
and the nostalgia of their vital scent from far away
the scorching sun against my skin over warm sands
while sea waves season me with foam and salt
and the way guava ignites the ocean’s salivary glands
the little frogs’ shrill song followed by their indiscretions
the moon’s kiss of rum and sugarcane
and night’s surrender to coffee passions:
the sweet and bitter darkness that humid skies can’t tame

¿what inspires me? will appear in a future book of poems and stories (release date | July 2020)–


Poem… As I Kiss Your Mouth

As I Kiss Your Mouth

(translation|modification of Al Besar Tu Boca)

by Luis S. González-Acevedo

Over Caribbean sand, I lay your frozen body
so the sun can punish your naked skin.
Over your soul, I lay my expectant body
and your breasts rise as I kiss your mouth.

The seductive surf coats us with its foam.
Running through you,
the sea’s waves spark a frenzy of tremors.
Your breasts rise as I kiss your mouth.

Pressed against warm sand…
The oceanic furor of you floating against my chest…
The pleasure of your waist extended over mine…
Your breasts rising as I kiss your mouth…

Hasten the sway of your waves.
Intensify the brushing against my skin.
Surrender your body in erotic homage.
Celebrate your rising breasts as I kiss your mouth.


–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or the original version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–



 

Poem… Let Me Love You, Sky

Let Me Love You, Sky

(translation|modification of Permíteme Amarte Cielo)

by Luis S. González-Acevedo

Let me love you, Sky –under the moon’s shadow.
Eclipse my anguished soul and illuminate my world
with the predictable and tender calm that abounds in you.
Turn my null existence into triumph.

Let me love you, Sky –under the moon’s shadow.
Turn my null existence into triumph
with the predictable and tender calm that abounds in you.
Eclipse my anguished soul and illuminate my world.

Let viscous rain
drench my parched tongue.
Rain in shadows that seals its love
with drops from you…

Submerge me in the sea of life.
Drown me in the passion of warming sands.
Seduce me with furious waves.
Bathe me with their kisses.
Crown me with your clouds’ red glow.


–You can find the poem in Caribbean Poet, by Luis S. González-Acevedo or the original version in Spanish in Poemas Caribeños, por Luis S. González-Acevedo–



 

Poem: ¿what inspires me?

This slideshow requires JavaScript.


¿what inspires me?

by luis s. gonzález-acevedo

–december 31, 2018–
méxico city, méxico


island mountains against my small existence
a palm tree’s sensual sway
and the atlantic nights that drown my arrogance

caribbean breezes hissing through banana leaves their say
and the nostalgia of their vital scent from far away

the scorching sun against my skin over warm sands
while sea waves season me with foam and salt
and the way guava ignites the ocean’s salivary glands

the little frogs’ shrill song followed by their indiscretions
the moon’s kiss of rum and sugarcane
and night’s surrender to coffee passions:
the sweet and bitter darkness that humid skies can’t tame